It has been awhile. I pondered long and hard (which is to say I was in a state of prolonged excitement) over whether I should abandon this blog to the musty mothballs of the silicone wastelands, or revive it with the sudden kiss of a terribly lost, hopelessly haggard, and entirely unattractive future potentate. Needless to say that Grimm visage prevailed, and here I am once more, ready to kick ass, take names, and chew bubblegum.
As some of you might be aware, I only recently got back from an extended visit to my homeland, Sri Lanka. The trip and its various implications I will not speak of here, for the sake of brevity, but if you see me face to face then we can discuss it over a tankard or two of good lager.



I will say one thing about that journey. It has cemented my core in ways I, in all my prior extrapolations, could not have fathomed. I realize now that I am a Sri Lankan first, then a Canadian. I lived there for most of my life. Sixteen years. Going back was like slipping into a still-warm blanket beside an always-warm lover after making some morning coffee. I felt at ease there, no matter if I was navigating the barely organized chaos of Colombo or Kandy, or trekking the remote foothills of a tiny village. I am more comfortable in this skin. I am stronger.
…
And in more local matters, Stephanie Posavec has created some of the most arresting textual visualizations I have ever seen. Her primary source is Jack Kerouac’s seminal beat classic/manifesto, ‘On The Road’. But she also dissects Faulkner’s ‘Intruder in the Dust’, and Orwell’s ‘1984′. She has painstakingly analyzed every single word in the book and created mathematically precise renderings of recurring lingual patterns. The results seem like flowcharts to some yet-to-be-conceived Quantum computer, and brings up some very interesting issues in regards to experiencing textual information. What is it to ‘read’ a book? What kind of an experience could we have if we could somehow bypass the words themselves, delve into our other senses? Is the essence of a book (if there is some such unchanging quality – Barthes would vehemently disagree) in the words themselves, or elsewhere, in some meta-pattern churned out in an immense, invisible loom? Looking at what Posavec has created, especially her “Sentence Drawings” series, where her deconstruction of sentence-structures into simple colour-coded line drawings transforms the text into precise spatial dimensions, I can come to a very clear understanding of the character of the book. We can begin to talk about the text as we would looking at a particularly revealing photograph of a person: “On The Road” is flighty, irreverent, intense, drunk, undisciplined, and honest. ‘1984′, meanwhile, is logical, cold, meticulous, completist, harsh, structured, and a somewhat hopeless. Posavec has created a personal labyrinth for the text, placing the viewer into it as an experimenter would a mouse. What is startling is that these constructions are ultimately linear, but when viewed as a whole, come off as organic and simultaneous. Check it out.

…
It has occurred to me that I should probably be a bit more consistent in my updates to this blog. So I shall try to make at least one post a week from now on. That might change when I’m in the thick of academia, but till then, you can expect a regular dose of the not-so-random.